之前到越南, 發現越南語的發音, 有些跟漢語很接近, 但是文字受法國影響, 改成羅馬字拼寫, 到底越南原本的文字是如何? 經在網路上查了相關資料, 整理如下: (本文含有Unicode中日韓統一表意文字新版用字。如果您的電腦不支援,有關字元會被錯誤顯示成空格、問號或者方格等。參看Wikipedia: Unicode擴展漢字。)
越南於約西元1200年至1949年之間使用的文字: 漢字及喃字
喃字以現在的越南文寫成 :


埔里是手工紙的故鄉,是製造書畫用綿宣紙的重鎮,造紙的歷史開始於日據時期,最頂盛的時期造紙廠多達五十幾家,曾為日本及東南亞手工書畫紙最大的供應地。位於愛蘭台地上的廣興紙寮,是保留台灣手工紙製造,最完整也最讓人深刻體驗這項產業的工廠之一。
可以瞭解到如何把原料打成漿,篩成紙,如何烘乾等過程,也可以親手DIY造紙,並拓圖做紙扇或掛軸,燈籠等紙工藝品,也有解說員作深入的導覽解說,紙寮內有一座「埔里紙產業文化館」,展示各種和手工紙相關的文物或圖幅、文獻等等.
廣興紙寮在民國85年(西元1996)成功的利用茭白筍的筍殼及檳榔樹幹研發出「惜福宣」與「逢春宣」手工紙。
製紙的過程 --
一 取材:造紙的原理是將纖維重組,將不同的纖維形成不同的紙張,而纖維的則取自於各種天然植物。
二 蒸煮:原料經由蒸煮的過程,加速植物纖維分離。
三 漂洗:蒸煮後的纖維,使用大量的水洗滌。
四 打漿:漂洗後的纖維原料成漿狀,作打漿處理,形成紙漿。
五 抄紙:將紙漿纖維重組。
六 壓紙:紙漿經過抄紙形成紙的形態,再將水份壓榨去除。
七 烘紙:將一張張濕的紙, 以竹竿挑起一張鋪在烘台上, 以刷子刷平, 不消幾秒, 紙就被烘乾了。
八 成紙:再將已烘好的一疊紙攤開, 與剛烘好的一張紙重疊擺齊。
紙的計算單位有張, 刀, 令, 至於刀, 令各式幾張, 說法莫衷一是.
打漿.
抄紙.


烘紙.
烘紙的烘台. 下以蒸氣加熱, 鋪上手工紙後, 以刷子刷平, 很快的, 紙就乾了.
DIY紙扇. 先選好要拓的模板圖案, 鋪上白色的紙, 噴水於上, 再鋪上較不易破的米黃色的紙, 以刷毛拍打, 讓有字或圖案的地方凹陷, 再移去米黃色的紙, 以沾有墨汁的撲子輕拍上墨.

移至烘台上烘乾, 以糨糊敷於扇骨上, 兩面貼上喜歡的圖案, 沿扇緣剪去多餘的紙, 再貼上自有彈性的繃帶紙, 繞至扇柄, 就完成了.
這是在紙寮裡看到最有趣的鐵板凳, 是不想讓客人坐? 還是不想讓紙廠裡的員工坐? 到底會有什麼樣的危險? 我始終想不出來. 還是讓別人試試吧! 我只是遊客, 今天到訪貴寶地, 不需要冒險.


















































